карать
101Ис.64:12 — После этого будешь ли еще удерживаться, Господи, будешь ли молчать и карать нас без меры? Ис.62:1 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
102Книга пророка Исаии 64:12 — После этого будешь ли еще удерживаться, Господи, будешь ли молчать и карать нас без меры? Ис.62:1 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
103закон Линча — самосуд Ср. Lynch law. Джон Линч (в к. XVI в.) получил от жителей Северной Каролины, считавших, что законы Соединенных Штатов неудовлетворительны, неограниченную власть издавать законы, судить и карать по ним (народная расправа по собственному… …
104истцу первое слово, ответчику последнее — (обычный прием на суде) Эту пословицу некоторые приписывают обычаю допрашивать (в застенке) сперва доносчика, а потом ответчика. Ср. Доносчику первый кнут . См. не спеши карать, спеши выслушать. См. слово и Дело …
105коли двое говорят — пьян, ступай, ложись спать! — Ср. Из Талмуда. Ср. Durch zweier Zeugen Mund Wird allerwegs die Wahrheit kund. Двух очевидцев может быть Довольно, дело подтвердить. Göthe. Faust. 1. Der Nachbarin Haus. Mephisto. пер. Фета. Ср. При устах двух или трех свидетелей будет твердо… …
106пир горой — (иноск.) большой (с обильным угощением) Пир в три этажа. Ср. Коли спорить, так уж смело; Коль карать, так уж за дело; Коль простить, так всей душой; Коли пир, так пир горой! А. Толстой. Коль любить . Ср. Гремит на Волге музыка, Поют и пляшут… …
107цивилизация — просвещение, образованность Цивилизовать, смягчить нравы, обратить из дикого быта в гражданственный (как дикий народ в гражданственный) Ср. Да с, да с, я западник, я предан Европе: т.е., говоря точнее, я предан образованности... цивилизации...… …
108Закон Линча — Законъ Линча самосудъ. Ср. Lynch law. Поясн. Джонъ Линчъ (въ к. XVI в.) получилъ отъ жителей Сѣверной Каролины, считавшихъ, что законы Соединенныхъ Штатовъ не удовлетворительны, неограниченную власть издавать законы, судить и карать по нимъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
109Истцу первое слово, ответчику последнее — Истцу первое слово, отвѣтчику послѣднее (обычный пріемъ на судѣ). Поясн. Эту пословицу нѣкоторые приписываютъ обычаю допрашивать (въ застѣнкѣ) сперва донощика, а потомъ отвѣтчика. Ср. «Донощику первый кнутъ». См. Не спеши карать, спеши выслушать …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
110Коли двое говорят — пьян, ступай, ложись спать! — Коли двое говорятъ пьянъ, ступай, ложись спать! Ср. Изъ Талмуда. Ср. Durch zweier Zeugen Mund Wird allerwegs die Wahrheit kund. Двухъ очевидцевъ можетъ быть Довольно, дѣло подтвердить. Göthe. Faust. 1. Der Nachbarin Haus. Mephisto. пер. Фета. Ср …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)