презрение

  • 121Позор — м. 1. Постыдное, унизительное положение, вызывающее презрение; бесчестие. 2. перен. Что либо неудачное, плохо сделанное, вызывающее насмешку, презрение, позорящее кого либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …

    Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • 122Презренный — I м. Тот, кто заслуживает, достоин презрения [презрение 2.]. II прил. Заслуживающий, достойный презрения [презрение 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …

    Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • 123Презренный — I м. Тот, кто заслуживает, достоин презрения [презрение 2.]. II прил. Заслуживающий, достойный презрения [презрение 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …

    Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • 124фрр — I нескл. ср. разг. Звук, выражающий недовольство, презрение, отвращение, брезгливость. II межд. разг. Возглас, выражающий недовольство, презрение, отвращение, брезгливость. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …

    Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • 125ПРЕЗИРАТЬ — ПРЕЗИРАТЬ, презреть кого, или чем, пренебрегать, считать ничтожным, подлым, недостойным внимания, ниже всякого уважения. И тот, кто кормит наушника, сам презирает его. Наша институтки обожают либо презирают учителей своих, по достоинству их глядя …

    Толковый словарь Даля

  • 126МИРАНДОЛИНА — (итал. Mirandolina) героиня комедии К.Гольдони «Трактирщица» (1753). Хозяйка гостиницы М., отклоняя любовные притязания своих постояльцев бедного хвастливого маркиза Форлипополи и богатого графа Альбафьориты, очаровывает кавалера Рипафратгу,… …

    Литературные герои

  • 127НАЦИОНАЛИЗМ — духовное самосознание народа, имеющее Божественную основу. Каждый народ имеет национальный инстинкт, данный ему от природы (а это значит и от Бога), и дары Духа, изливаемые в него от Творца. И у каждого народа инстинкт и дух живут по своему и… …

    Русская история

  • 128Пушечное мясо — Первоисточник пьеса «Король Генрих IV» Уильяма Шекспира (1564 1616). В ней Фальстаф (действ. 4, явл. 2) говорит о солдатах как о «корме (пище) для пороха». Но в русский язык выражение вошло в несколько измененной форме, благодаря французскому… …

    Словарь крылатых слов и выражений