шамбертен
71макон — а, м. mâcon. Сорт бургундского вина. Вино, получившее название от имени города Макона. Павленков 1911. Я хочу купить у него <Ламартина> бочки две вина Macon, его промысла. 1844. А. Тургенев П. Вяземскому. // ОАВ 4 280. Голушкин пил исправно …
72мерсо — Mersault. Сорт бургундского вина. Из белых бургонских вин самые лучшие: Монтраше, славящееся своим особенным ароматом, Мерсо. Террингтон 264. Она рассказала, что направляется в Реймс на профессиональную дегустацию шампанского Крюг разных лет,… …
73монтраше — Montrachet. Монтраше находится близ Бона в Кот Доре дает золотистое вино монтраше. 1900. Бр. Елисеевы 1 166. Из белых бургонских вин самые лучшие: Монтраше, славящееся своим особенным ароматом, Мерсо. Террингтон 264. После омара подали суп, потом …
74мутон-ротшильд — Mouton Rotcshild. Баба дама называет очень высокие заграничные вина: шамбертен, мутон ротшильд.. Амфитеатров Питерские контрабандистски. // А. 1991 291. Это так .. дорожная провизия .. и парочка красного, мутон ротшильд. Куприн Звезда Соломона. А …
75нюи сен-жорж — Возле моего письменного стола, как воспоминание о недавних празднествах всегда аккуратно выстраивались по рангу винные бутылки: нюи сен жорж, жевре шамбертен, кло вежо <так>, бон романе, мерсо, траминер, шато о брион, шамболь мюсиньи,… …
76помар — а, м. pommard. Сорт бургундского вина. Запьем свое, чужое тесто Иль шамбертенем иль буси, Или вольнеем, иль помаром. Друзья! Наполеон недаром Пивал бургонское одно Глубокомыслия вино. 1837. Филимонов Обед. Говоря о Маконе. мне непременно придется …
77романэ-конти — Бургундские красные вина: шамбертен, романэ конти, кло де вужо. ТЭ 1937 3 826 …
78сен-жорж — а, м. Saint Jeorges. Сорт бургундского вина. Список вин, которыя могут быть подаваемы за каждым порядочным столом. Бургонския. Аваллон (Avallon), Бонн (Beaune).. Шассань ( Chassagne).. Фле ( Fley ).. Гинь (Guigne), Иранси ( Irancy ), Макон (… …
79сен-пере — нескл. Saint Péray . Погреб мой гостеприимный Рад мадере золотой И под пробкой смоляной Сен Пере бутылки длинной. Пушк. К Л. Пушкину. Мы приближаемся к поре, Когда дадут вина благого: Его предвкусье уж готово, В бокалах длинных сенпере. 1837.… …
80траминер — а, м. Traminer. ЭСХ 1902 7 353. Возле моего письменного стола, как воспоминание о недавних празднествах всегда аккуратно выстраивались винные бутылки: нюи сен жорж, шевре шамбертен, кло вежо, бон романе, мерсо, траминер, шато о брион, шамболь… …